中心网站域名: rlls.hlju.edu.cn中文版俄文版
成果简报2019年第1期(总第37期) - 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心
当前位置:首页 > 最新动态 > 成果简报 > 信息阅读
成果简报2019年第1期(总第37期)
  发布时间:2019-11-5 14:07:31  发布人:基地  阅读次数:865
 
一、论文类
 
1. 沈莉华、李淑华、于小琴、王  琦:俄罗斯媒体和民众对华态度分析(《俄罗斯学刊》2019年第1期)
 要:乌克兰危机以来,随着以美国为首的西方国家对俄罗斯进行经济制裁和政治孤立,俄罗斯外交转向东方。俄罗斯对华舆情出现一些新变化、新动向。总体而言,俄罗斯对华评价越来越友好。但对中国依赖,特别是经济依赖加深,以及对中俄经济合作的心理预期过高等多种因素导致目前俄罗斯民众对中国存在疑虑和防范心理,在中俄投资合作、旅游和劳务移民领域表现尤为突出。在此背景下,中俄应继续加强人文领域的交流与务实合作,夯实中俄关系的社会民意基础;采取切实措施加快推进中俄经济合作,尤其是中俄区域经济合作;政府高层应就两国关系中的敏感问题坦率交换意见,以增进相互理解,消除疑虑,加强战略互信,进一步深化中俄全面战略协作伙伴关系。
关键词俄罗斯;媒体;一带一路;舆情
 
2. 靳铭吉、熊  伟:中国传统文化视阈下的俄语青年俚语现象(《俄罗斯语言文学与文化研究2019年第1 
 :苏联解体后俄语青年俚语在俄语词汇系统中异军突起,给标准语带来巨大冲击并危及语言的纯净度。这既是俄罗斯传统文化中特有的矛盾性、极端对立性造成的,同时也是受国际环境影响的结果。面对这一语言现象我们可以从中国传统文化的视角来审视并提出解决方案。基于此本文从四个方面,即重视教育、不走极端、循序渐进、重拾经典,强调守住民族文化之根,从文化入手净化人心、净化语言。
 
3. 杜依璘、滕  仁:民国初期中俄关系中的外交承认问题——以俄国承认袁世凯政府问题为例(《西伯利亚研究》2019年第1期)
 袁世凯出任中华民国临时大总统后,开始寻求外交承认,但在华有重大利益的帝国主义列强一直以各种理由拖延,承认问题陷入了长时间的多方交涉中。其中,俄国不但不愿意尽快承认中国的新政府,还打算借承认问题勒索更多利益。俄国联合日本逼迫袁世凯政府承认俄在中国东北以及蒙古地区的“特殊利益”,并且将对华贷款问题与承认新政府问题捆绑在一起,彼时的袁世凯政府无力反抗列强的无理要求,又急于获得它们的支持,故而选择接受其提出的附加条件。要求得到满足后,俄国才宣布正式承认中华民国新政府。外交承认是中俄关系史当中的大事件,通过对外交承认问题的分析,可以了解民国初期俄国对华外交政策的特点,并对袁世凯政府时期的外交进行重新审视与反思。
关键词民国外交;俄国;中俄关系;外交承认;袁世凯
 
4.   Эквивалентность в современной китайской теории перевода«Иностранные языки в высшей школе» 2019年第1 
要:В статье ставится задача рассмотреть, как трактуется понятие «эквивалентность» в современной китайской теории перевода, а также как описывается динамика трактовки термина «эквивалентность»  в китайском переводоведении. Понятие «эквивалентность» является базовым понятием переводческой теории, которое обозначает относительную общность перевода и оригинала при отсутствии их тождества.  В 1954 году в Китае появилась статья А. В. Фёдорова, в которой автор рассматривал теорию полноценного перевода (эквивалентности перевода). После этого китайские учёные уделяли большое внимание вопросам, связанным с понятием «эквивалентность». Статистика научных статей на тему эквивалентности  в базе данных научных журналов КНР (CNKI) показывает, что в развитии теории перевода в Китае термин «эквивалентность» получил новое содержание. Об этом свидетельствует тот факт, что китайские учёные, анализируя применимость данной теории, отметили её относительный характер в практике перевода разных текстов между китайским и другими языками. Результаты статистики ключевых слов в данных статьях показывают, что в связи с развитием теории перевода в Китае возникают новые термины, обозначающие новые понятия или предлагаемые вместо уже используемых. На основе проведенного исследования автором предлагается творческое осмысление зарубежного опыта и стремление соединить его с достижениями национальной теории перевода для развития современной теории перевода в Китае.
关键词:эквивалентность; современная китайская теория перевода; перевод терминов; система терминов
 
5.   :中国古典文学在俄罗斯的译介与研究(《中国社会科学报》201948
 要:从阿列克谢耶夫时代,俄罗斯就有将中国文学研究与翻译相结合的传统并延续至今。俄罗斯汉学家积极的翻译实践促进了中国古典文学在俄罗斯的深入研究,研究的深入也在一定程度上推动了中国古典文学在俄罗斯的翻译与传播。俄罗斯汉学家一直致力于在文学一般理论的研究中寻求中国(古典)文学乃至中国文化的特性,形成了别具一格的中国(古典)文学研究学派。
关键词:俄罗斯汉学;中国古典文学
 
6.   仁、杜依璘中华民国北京政府收回中东铁路路权序幕之探讨——兼论1917年哈尔滨俄侨夺权事件(《俄罗斯学刊2019年第2
 1917年,在以哈尔滨为中心的中东铁路路区内爆发了一次俄侨工兵代表苏维埃夺权事件。该事件是俄国十月革命之后中苏(俄)两国间围绕中东铁路问题发生的第一个大事件,也是中苏(俄)交涉史中一个标志性事件。该事件虽然持续时间较短,但影响深远。俄国二月革命之后,在哈尔滨居住的俄人之间政治矛盾尖锐、斗争激烈,工兵代表苏维埃试图夺取旧俄势力控制下的中东铁路路权。在霍尔瓦特和各协约国的一致要求之下,中国政府派兵稳定了局势并将激进官兵缴械后遣散出境,同时收回了被俄国攫取的中东铁路驻军权和设警权,拉开了中国收回中东铁路路权的序幕。苏俄政府在夺权事件中的错误政策和中国外交存在的二元问题,也昭示了日后中苏交涉的层次多元化和复杂化。 
关键词:中东铁路;哈尔滨工兵代表苏维埃;驻军权
 
7. 李洪儒:交际语法视域中句子的含义组织(《外语学刊2019年第2
 :无论语言学还是语言哲学,意义是语言研究的核心命题已经成为公理。然而,意义和含义两个术语的并存说明,上述公理还需要进一步研究。因此,本文将积极语法或者交际语法中句子的含义组织为研究对象,以点带面,进一步推动相关意义理论的发展;同时,笔者不仅考虑报道发出者(说话人),而且考虑报道接受者(受话人)。
关键词:句子;含义组织;命题;陈说;态式
 
8.   娜:俄汉术语语义隐喻化对比分析(《俄罗斯语言文学与文化研究2019年第2 
 :术语多义性是对语言词汇系统所固有的多义性倾向的自然体现。从认知角度看,术语的隐喻生成在其语义结构中占据主导地位。根据George LakoffMark Johnson的研究与分类,我们以方位隐喻、本体隐喻及结构隐喻三类隐喻化方式为切入点对比分析俄汉术语的语义隐喻化。俄汉术语语义隐喻化的对比分析可深入了解俄汉术语的语义构成及派生方式,也可为俄汉新术语的理解提供借鉴。
关键词:术语;语义;隐喻化;对比
 
9. 李淑华、靳会新:中俄媒体合作的现状、问题与建议《俄罗斯东欧中亚研究》2019年第2
 :媒体在中俄两国交往与合作中扮演着十分重要的角色,是习近平中国特色社会主义思想中加强中外人文交流、提高国家文化软实力的具体落实者。苏联解体至今,中俄媒体从尝试交往到广泛接触,从媒体互动到战略合作,从民间往来到政府推动,经历了缓慢发展期、广泛接触期,如今进入发展的战略机遇期。在中俄媒体合作中,加强沟通与增进互信是一个逐渐的过程。无论是中国媒体还是俄罗斯媒体首先关注的都是国家利益,此外,两国媒体合作还面临着语言局限、地域制约以及认知偏差等客观现实问题。因此,建立一个常态化的媒体合作机构和媒体合作平台,经常组织专家、学者、媒体人士交流经验、商讨合作尤为必要。为推动中俄全面战略协作伙伴关系的发展以及“一带一盟”对接,中俄还应组建媒体智库、着力培养媒体合作人才。从中俄媒体合作现状看,两国均愿意继续深化媒体合作,提高两国在国际舞台的话语权与影响力。
关键词:中共十九大;中国;俄罗斯;媒体合作
 
10. 姜振军、赵东旭:“一带一路”视阈下中国东北与俄罗斯远东地区经济合作的问题与机遇(《商业经济》2019年第4期)
 :俄罗斯远东地区与中国东北地区地缘上相互毗邻,但经济合作情况一直不尽如人意。远东地区人口稀少、基础设施建设薄弱、对华合作采取防范心理以及中国东北地区民营企业缺乏积极性是中俄双边合作中的几大制约因素。近年来,两国政府在区域开发、跨境交通运输基础设施建设等方面采取了新的举措,这可能会给东北与远东地区经济合作带来新的发展机遇。
关键词“一带一路”;俄罗斯远东地区;中国东北;经济合作
 
11.   雪、袁国威:新闻中专业术语特征及编辑问题研究(《传播力研究》2019年第17期)
 :术语是新闻报道的核心。关键性术语的编辑和规范使用直接影响到新闻传播的准确性和科学性。掌握术语知识、提高术语意识有助于准确到位地传播新闻内容。准确把握新闻中术语类型、传播特点及其使用规范是新闻编辑必备的专业性要求。 
关键词:术语编辑;传播特征;术语规范
 
二、著作类
 
1.郑述谱教授主持编写、张春新研究员参加编写的《新时代大俄汉词典》20193月由商务印书馆出版
《新时代大俄汉词典》收录词条20万,总字数1300万字。词典增添了短语和短句例证,囊括16种实用性强的附录,更加全面地反映了现代俄语词汇系统的全貌,展现苏联解体后俄语发生的巨大变化,具有较强的实用性。
 
2.刘锟主持的教育部基地重大项目“巴赫金理论视阈下的中国小说文本研究”子课题成果《巴赫金理论的中国本土化研究》20196月由人民文学出版社出版
《巴赫金理论的中国本土化研究》一书26万字,共为三个部分。该书立足于巴赫金理论和研究现状详细阐述和梳理的基础上,论述了巴赫金理论进入中国以来的历程和境遇。在对巴赫金与中国当代文艺理论建设的作用方面,该书主要关注了两种文化的对话,对本土化过程中的具体问题进行了分析提出解决路径;在文学批评实践方面,该书以中国文学批评和研究中的诸多具体个案为例进行透彻剖析,指出了一些误用和滥用现象,提出个性的点评和中肯建议。
 
三、咨询报告类
 
1. 戚文海:关于加快打造我省对俄及独联体产业合作平台建设的对策建议(黑龙江省委《智库专报》2019年第12期)
关键词:黑龙江省;俄罗斯及独联体;产业合作;平台建设
 
2. 于小琴:中国东北地区与俄罗斯远东及后贝加尔地区毗邻合作历程(黑龙江省社科联201934日)
关键词:中国东北地区;俄罗斯后贝加尔地区;合作历程
 
3. 戚文海:关于激发哈尔滨新区体制机制活力引领高质量开放发展的调研报告(黑龙江科顾委《专题调研报告》201938日)
关键词:哈尔滨新区;体制机制
 
4. 戚文海:中俄深化经济合作误区及应对思路(新华社《世界问题研究》2019429日)
关键词:中俄;经济合作;误区及思路
 
 
四、科研项目
 
(一)叶其松荣获2019年国家社会科学基金一般项目
叶其松研究员的“中国学派背景下汉语术语学学术话语体系建构及俄译研究”项目获批为2019年国家社会科学基金一般项目。
 
(二)张春新荣获2019年国家社会科学基金一般项目
张春新研究员的“俄罗斯词典编纂史研究”项目获批为2019年国家社会科学基金一般项目。
 
(三)靳铭吉获黑龙江大学2019年项目课题
靳铭吉研究员的“俄罗斯信息安全体系研究”课题获批为黑龙江大学2019年对俄问题研究专项课题。
 
(四)胡巍葳主持的教育部人文社会科学研究项目结项
胡巍葳主持的教育部人文社会科学研究项目(青年基金项目)“苏联解体后俄罗斯东正教会的政治影响研究”(项目编号14YJC730004),经教育部组织专家鉴定,准予结项,证书编号为:2019JXZ0054
 
(五)马蔚云主持的国家社会科学基金一般项目结项
马蔚云教授主持的国家社会科学基金一般项目“建国以来中俄东段争议领土谈判及归属问题研究(1949—2008”(项目编号:15BZS111),经全国哲学社会科学工作办公室组织专家鉴定给予结项,鉴定等级为良好(结项证书编号:20191807)。
 
(六)陈雪主持的黑龙江省哲学社会科学研究规划项目结项
陈雪副研究员主持的黑龙江省哲学社会科学研究规划项目“‘一带一路’背景下中医术语俄译的问题及对策”(项目编号:17YYB102),经黑龙江省哲学社会科学规划项目办公室组织专家鉴定给予结项,鉴定等级为良好(结项证书编号:2019196)。
 
五、科研获奖
 
1. 李淑华荣黑龙江省第四届文学学科优秀科研成果二等奖
李淑华的论文《斯大林时期书刊检查制度》获得黑龙江省第四届文学学科优秀科研成果二等奖。
 
2. 陈雪荣获黑龙江省第六届外语学科优秀科研成果一等奖
陈雪的专著《认知术语学概论》获黑龙江省第六届外语学科优秀科研成果一等奖。
 
 
.
 信息检索
信息检索
 月信息排行
1.[转]关于举办第八届中国术(21-03-25)
2.百大名家进校园||社科基地(21-04-06)
3.“紫丁香”论坛(第三期)(21-03-29)
4.硕士生导师白文昌教授(11-06-06)
5.中心荣获6项2020年黑龙江大(21-04-01)
6.黑龙江大学俄罗斯语言文学(11-12-28)
7.中心4项黑龙江大学对俄问题(21-04-01)
8.中心2021年接收推免生复试(20-10-05)
9.《俄罗斯语言文学与文化研(20-12-08)
10.中心姜振军研究员的专著《(21-03-30)
 成果简报 · 栏目热点
1.成果简报2003年第1期(总第(03-07-15)
2.成果简报2011年第1期(总第(11-07-15)
3.成果简报2011年第2期(总第(12-01-13)
4.成果简报2002年第2期(总第(03-01-15)
5.成果简报2010年第2期(总第(11-01-15)
6.成果简报2009年第2期(总第(10-01-15)
7.成果简报2006年第2期(总第(07-01-15)
8.成果简报2009年第1期(总第(09-07-15)
9.成果简报2001年第1期(总第(00-07-15)
10.成果简报2010年第1期(总第(10-07-15)
 友情链接
中国社会科学网
中国高校人文社会科学信息网
中国高校人文社会科学文献中心
北京外国语大学中国外语教育研究中心
北京大学汉语语言学研究中心
北京语言大学对外汉语研究中心
广外外国语言学及应用语言学研究中心
浙江大学汉语史研究中心
华东师范大学中国文字研究与应用中心
华中师范大学语言与语言教育研究中心
国立莫斯科大学
黑龙江大学
俄罗斯科学院В.В. 维诺格拉多夫俄语研究所
《当代语言学》
版权所有: 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心
地址:哈尔滨市南岗区学府路74号 邮编:150080
电话:0451-86609649
总访问量:434720