中心网站域名: rlls.hlju.edu.cn中文版俄文版
工作简报2019年第4期(总第77期) - 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心
当前位置:首页 > 最新动态 > 工作简报 > 信息阅读
工作简报2019年第4期(总第77期)
  发布时间:2020-5-5 16:48:16  发布人:基地  阅读次数:1534
一、中心要闻
 
(一)我校张家骅、郑述谱、金亚娜教授分获“中国俄语教育终身成就奖”、“中国俄语教育杰出贡献奖”
1024日,第二届中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究分会(第九届中国俄语教学研究会)会员代表大会在山东大学召开,开幕式上隆重举行了第二届“中国俄语教育终身成就奖”、 “中国俄语教育杰出贡献奖”颁奖典礼。经过各成员单位的认真组织和推荐,以及研究会主席团的认真讨论和慎重评选,共27位德高望重、桃李满园、为中国俄语教育事业辛勤工作50年以上的前辈学者获得了此项殊荣。我校张家骅教授荣获“中国俄语教育终身成就奖”,郑述谱、金亚娜教授荣获“中国俄语教育杰出贡献奖”。2016年我校李锡胤、华劭老师曾荣获“中国俄语教育终身成就奖”。
张家骅教授曾任黑龙江大学俄语语言文学研究中心教授、博士生导师、《当代语言学》(中国社科院语言所主办)顾问委员会委员、《中国外语》(高等教育出版社主办)编委、国家语委全国语言文字标准化技术委员会外语应用分技术委员会委员、黑龙江省高校人文社会科学研究优秀成果奖励委员会委员、黑龙江省省级重点学科(黑龙江大学俄语语言文学学科)带头人。国务院政府特殊津贴获得者、俄罗斯普希金奖章获得者、第三届国家级教学名师、第四届中国高校人文社会科学研究优秀成果奖获得者、第三届黑龙江省教学名师、黑龙江省优秀研究生导师。
郑述谱教授1962年毕业于黑龙江大学外语系俄罗斯语言文学专业,同年留校任教。70年代中期前主要从事俄语专业实践教学工作,1976年开始,主要从事俄汉双语词典的编纂及相关学科的研究。他把长期词典编纂过程中积累的大量生动的语言材料与深切的体会引入课堂教学,大大丰富了教学内容,并在国内率先开出了一些深受学生欢迎的新课程,如对比词汇学等,使科研与教学紧密结合,相得益彰。1998年被推选为中国辞书学会理事,连续多年被聘为《辞书研究》特约撰稿人。
金亚娜教授1964年毕业于黑龙江大学外语系,同年留校任教。曾任黑龙江大学俄语学院教授、俄语语言文学研究中心俄罗斯文学研究所所长、中国外国文学研究会理事、中国俄罗斯文学研究会理事,中国普希金研究会秘书长,中国译协理事、中国译协翻译教学研究委员会委员,黑龙江省译协副会长,黑龙江省文史研究馆馆员,《俄罗斯文艺》副主编。1999年荣获俄罗斯政府颁发的普希金奖章,2006年被评为黑龙江大学教学名师,2007年被授予黑龙江省模范教师,黑龙江省巾帼建功立业标兵,2009年被评为全国三八红旗手,2010年被中国译协评为资深翻译家。
张家骅、郑述谱、金亚娜教授为中国俄语教学与研究事业做出了卓越贡献,荣获“中国俄语教育终身成就奖”、“中国俄语教育杰出贡献奖”。他们是中国俄语学界前辈学者的杰出代表,是中国教育界的宝贵财富,其学养、成就和品德高山仰止,堪称学界楷模。
正是以张家骅、郑述谱、金亚娜教授为代表的一代代学者大家荟萃于此,执教治学,才开创并丰富着黑大俄语专业深厚的人文传统。黑大俄语人要以他们为榜样,学习他们的风骨和风范,为人师表,为国家繁荣培养优秀的俄语人才;潜心科研,为国家发展创造优秀的学术成果。在新的历史时期,帮助中国了解俄罗斯,帮助世界了解中国,发出中国俄语人的最强音。
——李侠
 
(二)我校邀请吴大辉教授做中俄关系专题报告  
1028日下午,新时代高教改革发展政策理论与实践培训班第十五讲在我校主楼一楼报告厅开讲。我校邀请了清华大学国际关系研究院教授、博士生导师,国务院发展研究中心欧亚社会发展研究所研究员、中国国际友好联络会俄罗斯方向高级顾问、中国和平与发展中心高级研究员吴大辉教授担任本次报告的主讲人。全体校领导、全校中层干部、第六期走进高校全省立法工作人员培训班全体学员、俄语学科全体教师等参加了报告会。副校长于文秀主持本次报告会。
报告会开始前,我校校长付宏刚为吴大辉教授颁发黑龙江大学特聘教授证书。
吴大辉教授以“百年未有之大变局与中俄战略协作”为题,围绕百年未有之大变局的“变”与“不变”、新时代百年未有之大变局下的“大三角”关系和新时代中俄全面战略协作伙伴关系的确立等问题进行了讲解。他指出,“百年未有之大变局”中的“变”是指单极化向多极化转换的态势,西方化向非西方化转换的态势,全球化向非全球化转换的态势;而“不变”则是指和平与发展的当今时代主题不变,国内治理优先于全球治理不变,新科技革命的关键性作用不变;中国是“百年未有之大变局”的决定性变量,大变局和中国进入“强起来”的“新时代”高度重叠,中国的机遇与挑战并存。他还从中俄战略协作伙伴关系的历史进程、新时代对中俄战略协作伙伴关系的再定位、中俄战略协作的未来等方面对中俄关系的发展进行了深入浅出的阐述。
——常艳
 
(三)共筑文化桥梁 推进中俄交流——俄罗斯话剧《拉丽萨》在我校精彩上演  
为了纪念中俄建交70周年,促进中俄两国文化交流,1028日晚6时,俄罗斯话剧《拉丽萨》哈尔滨首场演出在我校音乐厅精彩上演。
演出开始前,我校俄语学院孙超院长代表学校向本次活动的举行和话剧在哈尔滨的首映表示热烈的祝贺,向为话剧付出了大量心血的全体演职人员和志愿服务人员以及相关部门表示由衷的敬意。哈尔滨俄罗斯俱乐部历史部主任谢尔盖·尤列明代表俄侨协会,向为本次演出提供帮助的俄罗斯驻哈尔滨总领事馆和黑龙江大学表示衷心感谢。话剧诗歌和台词的中文翻译、话剧台词中文版文学编辑、黑龙江大学62届俄语专业校友、俄罗斯科学院李延龄院士介绍了话剧《拉丽萨》的历史背景以及筹备状况。俄罗斯驻哈尔滨领事馆代表宣读了总领事欧谢普科夫发来的贺词。
随后,现场观众欣赏了话剧《拉丽萨》的精彩演出。该剧讲述了拉丽萨·安德森的传奇人生。作为上世纪初生活在中国的俄罗斯侨民、著名女诗人、舞蹈家和中国俄罗斯模特,拉丽萨在中国生活了34年,她的诗歌和舞台天赋在这里绽放,被列入20世纪100位最美俄罗斯女性名单。
本次话剧演出剧本根据文献材料编著,以拉丽萨早期的服装、乐谱和手稿为依据,在话剧中重现其当年的生活,并在其中插入舞蹈形式,让观众有机会在近80年后首次看见由拉丽萨构思和表演过的舞蹈。
表演结束后,哈尔滨俄罗斯俱乐部历史部主任谢尔盖·尤列明代表符拉迪沃斯托克市老战士与劳动模范委员会及俄侨协会授予我校俄语学院院长孙超教授、编剧李延龄教授、“拉丽萨”合作编剧塔玛拉·卡丽别洛娃、“窗口”剧团团长维克多丽娅·瓦西里戈维奇中俄建交70周年纪念章,并为全体剧团成员献上鲜花。
我校李延龄校友在接受采访时表示,有机会回到母校深感亲切,黑龙江大学是中俄两国友好交流的见证者和参与者,这台话剧能够在黑龙江大学上演,对黑大人来说具有特别的意义,有助于进一步促进中俄文化的交流与发展。
拉丽萨的扮演者尤利娅·莫哈麦德表示,整个演出团体为这个话剧筹备了一年之久,希望能带给中国观众带来精彩的视觉感受。话剧舞蹈演员维克多丽娅·瓦西里戈维奇表示,此次表演是对拉丽萨表演过的舞蹈原样再现,希望这次表演能够让中国观众感受到拉丽萨当年的独特魅力。
——薛静
 
(四)“你的高傲的美闪闪耀眼”俄罗斯文学在中国的七十年庆祝活动在我校举行
值此中华人民共和国成立70周年,中俄建交70年之际,1031日晚6时,“你的高傲的美闪闪耀眼”——俄罗斯文学在中国的七十年庆祝活动在我校主楼一楼报告厅举行。本次活动由人民文学出版社主办,我校俄语学院承办,旨在回顾俄罗斯文学在我国传播的难忘历程,展望中俄人文交流合作的美好未来。俄罗斯驻哈尔滨总领事弗拉基米尔·奥谢普科夫,我校副校长于文秀,中国俄罗斯文学研究会会长刘文飞,人民文学出版社编辑柏英,俄语学院师生代表等出席本次活动。我校俄语学院院长孙超主持活动。
于文秀副校长首先致辞。她介绍了学校的基本情况,特别是以俄语学科为代表的外国语言文学的建设发展情况。她指出,在我校举办此次活动,既是俄罗斯经典文学在我国新时代的又一次回响,也是深化中俄文学交流、夯实两国交往民意基础的新行动,同样还是我校继续彰显对俄办学特色、服务新时代中俄全面战略协作伙伴关系发展的重要契机。学校向人民文学出版社的大力支持,中国俄罗斯文学研究会的热情参与与通力配合,会务组全体成员的辛勤付出表示衷心感谢,并将与各位专家学者共同努力,增进学术交流,拓展学术视野,为促进俄罗斯文学研究和翻译能力提升做出应有的贡献。
弗拉基米尔·奥谢普科夫总领事致辞。他回溯了中俄两国以往良好的交往历史,指出今天中俄两国关系达到了前所未有的高水平,两国元首的政治互信达到前所未有的新高度,两国互为彼此的战略协作伙伴,其中文学对两国的沟通与交流发挥着重要的作用。本次开展活动,有利于我们更好地了解彼此的文化,使我们的人民关系更加密切。
弗拉基米尔·奥谢普科夫总领事为王智量先生颁发感谢函,对他为俄语文学翻译事业所做出的贡献表示感谢。
人民文学出版社编辑柏英介绍图书中的AR技术,希望大家通过书籍能够更加生动形象的了解俄国文学。
作为俄罗斯文学在中国发展的亲历者和见证者,中国俄罗斯文学研究会会长刘文飞作了“俄罗斯文学在新中国的七十年”的主题演讲。他介绍了俄罗斯文学在中国的发展历程,辉煌灿烂、意义深远,展望未来,俄罗斯文学将在中俄人文交流合作中发挥更加重要的作用,产生更加广泛的影响。
俄语学院学生带来了俄罗斯诗歌朗诵《当代英雄》、《死魂灵》、《怎么办》、《猎人笔记》。这些俄罗斯文学经典的再现,让大家再次深刻感受到了俄语文学的魅力。
最后,进入人民文学出版社《外国文学名著丛书》签售环节。
据悉,俄罗斯文学在中国的70年,丰富了我们的精神世界,滋养了我们的心灵、启迪了我们的智慧,有力地推动了中俄文学的交流互鉴,对中国文学走向世界产生了积极影响。在此过程中,人民文学出版社、中国俄罗斯文学研究会发挥了重要作用,本着“一流的原著、一流的译本、一流的译者”原则,推出了一大批俄罗斯经典著作,引起了强烈反响和广泛好评。本次活动通过回顾俄罗斯文学在中国辉煌灿烂的70年历程,进一步激发了广大师生继往开来、勇挑重担的热情,鼓舞大家勇于担当中俄人文交流历史使命,在中俄文明、文化交流中,充分展现黑龙江大学所特有的对俄元素、所蕴含的人文精神,为推动中俄文学的交融、中国文学的繁荣贡献力量!
——信娜
 
(五)俄罗斯联邦驻哈尔滨总领事弗拉基米尔•奥谢普科夫一行访问我校
1031日下午,俄罗斯联邦驻哈尔滨总领事弗拉基米尔·奥谢普科夫一行三人来我校访问,并与学校领导在主楼8楼会议室进行会谈。校长付宏刚、副校长严明,俄语学院、中俄学院、国际合作与交流处主要负责人等出席会谈。
付宏刚校长对弗拉基米尔·奥谢普科夫总领事一行的到来表示热烈欢迎。他介绍了学校的历史、发展等总体情况,特别是从师资力量、人才培养、科学研究、学校与俄罗斯建立的校际关系等方面介绍了学校对俄办学总体情况。他指出,学校高度重视与俄罗斯大学的交流,会定期举办中俄文化艺术讨论、中俄关系历史与现实研讨会、中俄大学生校长论坛等活动,致力于为两国学生交流提供良好的平台,未来希望在中俄双方的共同努力下,增进交流,拓宽视野,为中俄两国的友好交往贡献力量。
弗拉基米尔·奥谢普科夫总领事表示此次来学校访问非常高兴,对学校的对俄办学工作以及对中俄学生交流做出的努力给予了充分肯定。他希望学校为即将到来的中俄科技文化创新交流年中做出更多贡献,期待中俄双方在教育领域开展更多的交流与合作,并对学校表达了衷心的祝福。
付宏刚校长代表学校为弗拉基米尔·奥谢普科夫总领事赠书,两人握手并合影留念。
——李侠
 
(六)我校召开2019年全国外国语言文学研究生论坛
118—9日,2019年全国外国语言文学研究生论坛在我校外事处二楼学术报告厅举行。本届论坛共收到全国50多所高校的152名硕士、博士研究生的参会申请。
118日上午,开幕式由研究生院副院长张龙主持。
南京大学文学院副院长董晓教授在开幕式上致辞,他充分肯定外国语言文学研究生论坛对于提高研究生培养质量的意义。
俄语学院院长孙超代表主办方致辞,他介绍我校外国语言文学学科建设和发展的情况。
随后,我校副校长董玉庭教授致欢迎辞,他回顾了我校研究生、学科发展的历史,介绍近年来外国语言文学研究生培养、学科建设取得的成绩,解读外国语言文学研究生论坛举办的初衷和意义。
本届研究生论坛的主题为“跨学科视域下的外语教学与研究”,论坛邀请中国社会科学院李建民教授、南京大学董晓教授、大连外国语大学邓耀臣教授、战略支援部队信息工程大学易绵竹教授分别作题为“普京治下的俄罗斯经济:发展路径与趋势”、“学术激情与问题意识”、“语料库驱动的变异社会语言学研究”、“网络科学对语言文学创新研究的几点启示”的主旨报告。四位专家围绕区域与国别研究、文学研究、语言学理论与应用等领域,从学术论文的选题与撰写、学术研究的问题意识、跨学科的研究方法等方面展开深入浅出的论证。
118日下午,参会研究生分别参加文学与文化、语言学()、语言学(Ⅱ)、翻译、国别与区域研究4个分论坛的研讨,汇报各自研究的题目,13位专家对每位研究者的研究进行评议。经过评审共选出优秀论文14篇,其中一等奖4篇,二等奖5篇,三等奖5篇。
119日上午,12位研究生在青年论坛上分享自己的研究成果。他们从论文的选题、研究思路、框架设计、研究方法等方面分别作了展示。
闭幕式上,研究生院副书记刘凤影宣读优秀论文学生名单,孙超教授、刘凤影副书记、易绵竹教授等为论文获奖者颁奖。
——蒋天莹
 
(七)第十届全国语义学暨张会森先生学术思想研讨会在我校举办
1213日至14日,第十届全国语义学暨张会森先生学术思想研讨会在黑龙江大学开幕,本次会议由教育部人文社会科学重点研究基地—俄罗斯语言文学与文化研究中心、黑龙江大学俄语学院、黑龙江省俄语学会、《外语学刊》编辑部、《俄罗斯学刊》编辑部主办。
黑龙江省人大常委会副主任李显刚、黑龙江省教育厅厅长赵国刚、黑龙江大学严明副校长、天津外国语大学原副校长王铭玉出席开幕式并发表讲话,黑龙江大学副校长于文秀主持开幕式。来自北京外国语大学、南京师范大学、上海外国语大学、天津外国语大学、四川外国语大学、广东外语外贸大学、商务印书馆、外语教学与研究出版社等30余所国内高等院校和科研机构的150位专家学者与会。
13日开幕式上,于文秀副校长对各位专家学者的到来表示崇高的敬意和诚挚的欢迎。她回顾了我校以俄语为特色的外国语言文学学科的发展历史和取得的成就,指出第十届语义学学术研讨会是对语义学发展的梳理和总结,也是对未来语义学发展的谋划和展望。同时通过追思张会森先生,学习与传承老先生的崇高品德和精神财富。
黑龙江大学副校长严明宣读中国俄语教学学术研究会贺信。贺信中充分肯定了我校在语义学研究领域取得的丰硕成果,并对我校以张会森先生为代表的俄语教师的辛勤付出予以极高评价,并祝愿大会丰富语义学研究成果,繁荣中国外语学术。
天津外国语大学原副校长王铭玉对张会森先生的学术思想进行了总结。王校长深切缅怀恩师一生贡献教育事业,对语义学理论矢志不渝的探索,并将其学术思想概括为“思想的定力”、“思想的活力”、“思想的张力”和“思想的魄力”。
黑龙江省人大常委会副主任李显刚在开幕式上致辞。李主任表示,本次研讨会正值中华人民共和国建国70周年与中俄建交70周年,是一次具有特殊意义的盛会。同时他回顾了黑龙江大学的办学历史,充分肯定了黑龙江大学作为俄语教学科研重阵高地,为国家输送了一批又一批俄语人才的重要作用。李主任提到,今年6月,习近平访问俄罗斯圣彼得堡大学时将黑龙江大学俄语学院教师翻译的《俄罗斯当代小说集》作为国礼赠送彼得堡大学。他还指出,当前中俄两国秉持互邻友好、合作共赢的理念,要将发展新时代中俄战略协作伙伴关系提升到更高水平,更好地惠及两国人民和世界人民。最后,李主任希望,黑大应该以此为契机,将黑大俄语学科做大做强,更好地服务于两国和两国人民的交流与合作,讲好黑大俄语故事,将张会森先生的俄语精神代代相传。
1213日下午,张会森先生学术思想专题研讨会在主楼A226室举行,来自全国各地的专家、张会森先生及其夫人汤雅茹女士生前工作单位的同事,省内高校俄语专业的同仁、研究生共计50余人参加了此次专题研讨会。在专题研讨会上,与会专家学者回顾了张会森先生的生平和与其交往的往事,总结了张会森先生近60年俄语教学与研究生涯的主要成就,对其高尚的学品和人品给予高度评价。
2001年以来,全国语义学学术研讨会已成功举办十届,在语义学学术界产生了重要影响。此次研讨会为期两天,共收到论文80余篇,来自全国各地高校和科研院所的专家学者围绕“词汇语义”、“句法语义”、“语法、语义、语用互动研究”、“语言语义对比研究”、“新描写主义语义学”、“词典释义元语言研究”和“张会森先生学术思想研讨”等多个议题,通过主旨发言和分组的方式展开研讨。本次研讨会打破了语种藩篱,为俄语、英语、汉语语义学方向的学者搭建了交流合作平台,描绘了语言意义问题研究的前沿和未来发展趋势,为该领域的学术研究作出了重要贡献。
——信娜
 
(八)我校再次入选“一带一路”智库合作联盟理事单位
1225日,“一带一路”高端智库论坛暨“一带一路”智库合作联盟理事会第五次会议在中共中央对外联络部(以下简称“中联部”)举行。来自中国社会科学院、国务院发展研究中心、外交部、北京大学、复旦大学等130余家理事单位的代表参加此次论坛,中心副主任叶其松研究员受邀参会。
在本届论坛上,我校再次成为“一带一路”智库合作联盟理事单位,这是对我校在对俄研究领域所取得成绩的肯定。
“一带一路”智库合作联盟于2015年成立,由中共中央对外联络部牵头,联合国务院发展研究中心、中国社会科学院、复旦大学发起成立。
——滕仁
 
二、 科研成果
 
(一)论文类
1.刘  锟:世纪人文“双子座”:洛谢夫与巴赫金的思想对话(俄罗斯语言文学与文化研究 2019年第3)
 :作为20世纪重要的人文思想家,A.洛谢夫和M.巴赫金是同时代人,他们的年轻时代都浸淫于20世纪俄罗斯艺术、哲学和文化复兴的白银时代,其主要著述都完成于1920年代末期,而思想探索贯穿于整个苏联时期。他们的理论体系似乎迥然不同,但实际上在许多方面存在着对话关系。二者都体现出复杂广博的特征,二者的理论立足西方文化,在语言哲学、美学、艺术学以及理论方法上体现出相似的旨趣,但在具体的思考方法上走向不同的路径,发展出不同的理论;同时,这些理论又体现出相似的人文关怀和现代性特征。
关键词:洛谢夫;巴赫金;人文思想
 
2.李  侠、迟  政:“意思Û文本”语言学中依存关系及其应用 (《俄罗斯语言文学与文化研究》2019年第4期)
 “意思Û文本”语言学中的依存关系具有多层级的特点,具体可区分为语义、句法和形态三个层级。本文从“意思Û文本”语言学的三种依存关系出发,探讨各层级依存关系的特点,并窥探多层级依存关系在语言中的运行机制。
关键词:语义依存关系;句法依存关系;形态依存关系
 
3.沈莉华:乌克兰东部武装冲突解析(《俄罗斯东欧中亚研究》20195期)
 2014年乌克兰东部顿涅茨克州和卢甘斯克州爆发反政府武装冲突。武装冲突是乌克兰历史上长期形成的东西部纷争、20世纪20年代以列宁为首的布尔什维克党民族政策等多种原因导致的后果。尽管有关各方签署了解决乌克兰东部武装冲突的明斯克协议,但由于乌克兰是俄罗斯与以美国为首的北约和欧盟围绕欧洲地缘政治版图进行激烈角逐的重要棋子,目前俄美在争夺乌克兰势力范围的这场较量中均未作出让步,而乌克兰政府在国内公众舆论和党派斗争压力下,在发展对俄关系问题上妥协的空间不断缩小。在此背景下,虽然国际社会期待乌克兰新总统执政为解决东部武装冲突提供可能性,但鉴于乌克兰政府与反政府武装解决冲突的立场相距甚远,影响武装冲突的错综复杂的俄乌关系、俄罗斯与美国和欧盟关系改善尚未取得实质性进展,解决东部武装冲突的前景依然充满不确定性。
关键词:乌克兰危机;武装冲突;顿巴斯;俄美博弈
 
4.姜振军:中俄蒙共同建设国际跨境运输走廊问题研究(《北方经济》2019年第07期)
 2016年俄罗斯政府批准的《“滨海—1”和 “滨海—2”国际跨境运输走廊规划纲要》中,对中俄共同建设“滨海—1号”和“滨海—2号”提出了详尽的规划设计方案:线路、货源、运量等。在此基础上,我们设计了中俄蒙共同建设“滨海—1”和“滨海—2”国际跨境运输走廊的线路、环境、模式、货源及建设思路等。中俄蒙共同建设国际跨境运输走廊不仅对三方基础设施互联互通具有重要意义,而且对东北亚地区,乃至亚太地区的经济社会发展产生着相当大的影响。
关键词:中俄蒙国际跨境运输走廊;滨海—1号;滨海—2
 
5.惠秀梅:汉语政治话语中否定的表达手段(《俄罗斯语言文学与文化研究》2019年第4期)
 :政治话语既是政治信息传递和表达的“中介”,更是政治传播的“内容”。政治话语可以从语言学、政治学等不同的角度来分析。本文从语言学角度分析汉语政治话语中否定的表达手段,主要包括两个问题:(1)确定汉语政治话语中常用的否定表达手段;(2)从政治话语的性质、语境和说话人入手,分析影响政治话语中否定表达手段选择的因素。
关键词:汉语政治话语;否定表达手段;影响因素
 
6.陈  雪:认知视角下中医术语俄译的问题及对策(《俄罗斯语言文学与文化研究中心》2019年第4期)
 :在新的世纪,要实现中西方文化的对话,翻译是一个不可或缺的媒介。而术语要用简短的符号来表达较复杂和较多的信息,其所承载的信息量大于通用语,因此理解术语的难度明显高于通用语。这一点在中医术语外译问题上表现得尤为明显。因中医术语的特殊性,在翻译实践中对其采取的处理原则和方法也有所不同。本文从认知术语学视角分析中医术语俄译的困境,分别探讨单字、四字、短句术语的俄译特点及其特殊性。
关键词:中医术语;俄译;认知术语学
 
7.刘  锟:Гуманизм гения: А.С. Пушкин в интерпретации Д. МережковскимНаследие В.Г. Короленко Стратегии гуманизма 2019-04
 Как идеолог и литератор, Д.Мережковский поставил А.С.Пушкина на вершине русской духовности с одной стороны; с другой стороны, он и признал, что склады представленные Пушкиным далеко отличаются от собственной русской стихии. Широче говоря, процесс воспринятия значения поэта в России обозначает многое важное, что стоит грубоко анализировать. Культ Пушкина отразит сложную этнопсихологию и богатый культурный смысл. Скорее всего, Пушкин является вечным идеалом для большенств русских интеллегентов.
关键词Д.Мережковский; А.С.Пушкин; национальная культура
 
8.张金忠、张春新:从《新时代大俄汉词典》的编写看词典编撰组织工作(《俄罗斯语言文学与文化研究中心》2019年第4期)
 :出色的词典编撰组织工作是词典编写顺利完成和按时出版的基础,是词典编写质量的重要保证。词典编写组织工作贯穿词典编写和出版过程的始终,词典学理论研究应把词典编写组织工作明确纳入其中,并给予高度重视。本文作者以《新时代大俄汉词典》编写为例,阐述词典编写组织工作的意义、词典编撰组织工作的概念内涵以及如何有效开展词典编写组织工作。
关键词:词典编撰;组织工作;概念内涵
 
(二)著作类
中心靳铭吉研究员专著《俄汉语副词对比研究》20196月由科学出版社出版
全书共25.7万字,由上、中、下三编组成,分别从宏观、中观、微观三个层面对比分析俄汉语副词的共性与差异。宏观层面主要关注俄汉语副词在定义、范围、分类、语法及语义-语用特征方面的异同;中观层面选取时间副词和程度副词两个亚类,通过分析语言事实,总结它们的共性与个性特征;微观层面针对时间副词和程度副词进行个案研究,具体分析сейчас “现在”、ещё “再”、немного/чуть “有点”/“稍微”以及слишком “太”等词的语法、语义及语用特征。
 
 
三、科研项目
 
(一)中心张春新副研究员荣获2019年度国家社会科学基金项目
经专家评审,张春新副研究员的课题“俄罗斯词典编纂史研究”荣获2019年度国家社会科学基金一般项目,项目批准号:19BYY208
 
(二)中心陈雪副研究员荣获全国科技名词委“十三五”科研规划2019 年度科研一般项目
经专家评审,陈雪副研究员申报的课题“中国传统文化术语俄译研究”获批为全国科技名词委“十三五”科研规划2019 年度科研一般项目,项目批准号:YB2019019
 
(三)中心李秀蛟副研究员荣获教育厅引进人才科研启动金项目
经专家评审,李秀蛟副研究员的课题“特朗普执政以来的美俄关系研究”获得教育厅引进人才科研启动金项目,项目批准号:HDYJW201902
 
(四)中心于小琴研究员荣获教育厅高层次项目预研计划课题
经专家评审,于小琴研究员的课题“新时代中俄远东地区投资合作问题研究”获教育厅高层次项目预研计划课题,项目批准号:HDRWYY201901
 
(五)中心姜振军研究员黑龙江大学对俄问题研究专项重点项目 
经专家评审,姜振军研究员申报的课题新形势下中俄经贸合作态势及重大法律问题研究”获批为2019年度黑龙江大学对俄问题研究专项项目,项目批准号:DEZ1903
 
(六)中心姜振军研究员主持的教育部国际合作与交流司2018度中外人文交流研究课题结项
经专家鉴定,姜振军研究员主持的教育部国际合作与交流司2018年度中外人文交流研究课题“中俄区域经济合作研究”[教外司人文(20181642],准予结项,结项等级合格。
 
(七)中心靳会新研究员主持的黑龙江省经济社会发展重点研究课题结项
经专家鉴定,靳会新研究员主持的黑龙江省经济社会发展重点研究课题“黑龙江省拓展对俄中西部地区产业合作路径研究”(项目批准号:19017,准予结项,结项等级良好
 
四、科研获奖
 
(一)中心姜振军、马蔚云、戚文海研究员入选黑龙江新型智库高端人才库入库专家
姜振军、马蔚云、戚文海研究员入选黑龙江新型智库高端人才库入库专家,并荣获由黑龙江新型智库建设指导协调委员会办公室授予专家证书。
 
(二)中心马蔚云研究员荣获首届黑龙江省历史学科优秀科研成果一等奖
马蔚云研究员的论文《中东铁路“附属地”内涵及特征》荣获首届黑龙江省历史学科优秀科研成果一等奖。
 
(三)中心滕仁副研究员获首届黑龙江省历史学科优秀科研成果等奖
滕仁副研究员的论文《中东铁路“地亩处事件”述略》荣获首届黑龙江省历史学科优秀科研成果二等奖。
 
(四)中心胡巍葳副研究员第七届黑龙江省外语学科优秀科研成果等奖
胡巍葳副研究员的论文《基于宗教原理的政治表达——〈俄罗斯东正教会社会观点基本原则〉解析》荣获第七届黑龙江省外语学科优秀科研成果三等奖。
 
(五)中心于小琴副研究员荣获首届黑龙江省历史学科优秀科研成果等奖
于小琴副研究员的论文《西方制裁背景下俄罗斯远东投资环境及吸引外资前景》荣获首届黑龙江省历史学科优秀科研成果三等奖。
 
五、学术交流
 
(一)北极航道开发与利用国际合作学术讲座成功举办
20191012日下午,为加强俄罗斯学、俄语语言文学、翻译学等相关学科的教学与科研的对外学术交流,黑龙江大学俄语学院、俄罗斯语言文学与文化研究中心、中俄全面战略协作省部共建协同创新中心和中俄人文交流研究中心特邀请俄罗斯科学院世界经济与国际关系研究所安德烈·托多罗夫教授在主楼A418室就北极航道国际运输潜力、中俄北极航道开发与利用合作以及与北极合作的有关国际法问题研究做了学术演讲。
在学术报告中,安德烈·托多罗夫教授主要阐述了俄罗斯北极地区的经济价值、军事价值、科研价值和航道价值;北极道目前的国际运输状况;有关国家参与该航道的国际运输态势;有关国家在该航道的国际竞争与合作形势;该航道的未来开发潜力;现行的有关北极地区的国际法律法规;有关国家的北极政策和战略,尤其是北极八国的北极政策与战略;有关北极地区的国际法律法规与有关国家的北极政策和战略对比等问题。
在讲座过程中,我校相关学科师生与安德烈·托多罗夫教授就北极航道的开发与利用的国际合作与竞争态势、北极航道的环境保护与安全保障、北极资源开发合作等问题进行了较为充分的探讨和交流。
安德烈·托多罗夫教授主要从事大国关系研究,在中俄美关系研究方面成果丰硕,享有较高的国际影响力。教授的学术讲座信息量较大、观点独特、互动交流,我校相关学科师生较为充分地了解了俄罗斯学者对北极航道开发与利用、国际运输合作与竞争及相关国际法等方面的知识,拓展了大家的学术视野,有利于俄罗斯学和翻译学等相关学科的发展。
——薛静
 
(二)中心刘锟研究员赴天津外国语大学做学术讲座
20191012日,中心刘锟研究员应天津外国语大学欧洲语言文化学院的邀请为该学院师生做了题为А.Ф. 洛谢夫和他的时代》的学术报告。
本次报告以洛谢夫学术思想的形成和起缘为主要脉络,梳理了哲学家所处时代背景中的重大思想运动和文化事件,结合俄国精神文化传统以及欧洲哲学观念的影响阐释了洛谢夫哲学和美学思想的主要体系和全人类价值。
在互动环节,刘锟研究员对听众提出的问题作了详细的回答,并与师生们展开了广泛的探讨和对话。本次讲座是该学院国际学术交流月活动的系列讲座之一。
——信娜
 
(三)中心刘锟研究员赴安徽师范大学参加学术会议
20191018-21日,刘锟研究员参加了由安徽师范大学承办的“回顾与展望:中俄文学70”国际学术研讨会暨中国外国文学学会俄罗斯文学研究分会2019年年会。国内各大院校和科研机构以及来自俄罗斯、白俄罗斯、韩国的专家学者130余人参会交流。
刘锟研究员主持了20日上午的大会发言,并在“文学理论与文学史”分论坛就“俄罗斯普希金崇拜的文化悖论”做了发言。
——蒋天莹
 
(四)中心张春新副研究员参加中国辞书学会第13届全国双语词典学学术研讨会
20191025-27日,中国辞书学会第13届全国双语词典学学术研讨会暨第六届词典学与二语教学国际研讨会在重庆召开,本届会议由中国辞书学会双语词典专业委员会主办,四川外国语大学词典研究所承办,商务印书馆、上海外语教育出版社、上海译文出版社、外语教学与研究出版社协办。来自英国、丹麦,以及我国大陆和香港地区39所高校、科研机构和出版社的120余名专家学者参与了本次会议。
本次大会主题是“新时代双语词典学的使命与担当”。中心张春新副研究员作为中国辞书学会双语词典专业委员会常务理事参加了此次会议,并做了题为“《新时代大俄汉词典》新增词的社会语言学视角解析”的小组发言,与参会的专家学者进行了热烈的学术讨论与交流。同时,在会议期间召开的中国辞书学会双语词典专业委员会常务理事会议上,张春新副研究员提交了黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心承办下届双语词典学学术研讨会的申请,得到了常务理事会的批准。
——信娜
 
(五)刘文飞教授莅临俄语学院讲学——俄国文学面面观
2019111日下午,首都师范大学外国语学院刘文飞教授莅临黑龙江大学俄语学院讲学,在主楼A266室为俄语学院师生做了一场非常精彩的学术讲座——《俄国文学面面观》。本次讲座由俄语学院郑永旺教授主持,郑教授首先向在场师生简要介绍了刘文飞教授的学术经历,并对刘文飞教授的到来表示热烈欢迎。
刘文飞教授首先对此次讲座的题目“俄国文学面面观”作了一番解释说明,“面面观”借自英国学者福斯特的代表作《小说面面观》的题名。刘教授认为应该从不同的角度和侧面去观察和研究俄国文学,并从历史、整体风格特征等三个角度分享了自己对俄国文学的理解和思考。
一、从历史角度看俄国文学
俄国文学主要是从《伊戈尔远征记》开始,直到今天才有10个世纪。但是直到18世纪古典主义的兴起,才开始有俄国真正的欧洲意义和世界意义的文学作品,也因此常常有人认为俄国文学仅有300多年的历史。从这一方面来看,与中国文学所有的悠久历史相比,俄罗斯文学的历史是较为“年轻”的。但是,俄国文学在世界范围内的影响却丝毫不弱。
刘文飞教授还向大家介绍了国家社科基金重大招标项目“多卷本俄国文学通史”的情况。作为该课题组首席专家,刘教授将俄国文学史划分为六个时期:古代和18世纪俄国文学,19世纪上半期的俄国文学,19世纪下半期的俄国文学,20世纪上半期的俄国文学,20世纪下半期的俄国文学,苏联解体以来的俄罗斯新文学。
二、俄国文学的整体风格特征
刘文飞教授认为,应该将俄国文学看成一个整体,并归纳出俄国文学的以下几个特征:1、俄国文学具有一种总体的现实主义倾向;2同时俄国文学也有一种强烈的脱离现实的欲求3、俄国文学具有高度的宗教性和宗教感;4、俄国文学既特别坚守自己的民族立场,同时又向西方文学、向世界文学高度开放,俄国文学具有高度的使命感。
三、俄国文学与俄罗斯民族意识的关系
刘文飞教授认为,俄国文学是俄罗斯民族意识的集中体现,俄国文学发展史上的几次繁荣大多出现在俄罗斯民族意识的高涨时期,在俄国文学和俄罗斯民族意识两者之间始终存在着积极的相互作用,两者间源远流长的互动既造就了俄国文学的独特内涵和风貌,也使俄国文学成了“俄罗斯性”的重要塑造手段和表达方式,从而构建出俄罗斯民族的“文学的想象共同体”,并促成了俄国文化中的“文学中心主义现象”。
刘文飞教授的讲座涉及内容极为丰富广泛,包含俄国文学史、文学翻译、语言文化等。讲座结束之际,刘文飞教授还详细地回答了俄语学院师生提出的问题,这些都使在场听众获益匪浅。最后,本场讲座在热烈的掌声中圆满结束。
——薛静
 
(六)学术研究与国家战略讲坛—俄罗斯语言文学与文化研究中心开展俄罗斯专家系列讲座
为了促进我校俄罗斯学学科建设,提高师生的科研水平,112日至114日,俄罗斯语言文学与文化研究中心邀请了俄罗斯科学院东方学研究所科布杰夫教授、奥尔洛娃教授来访我校,为我校师生进行了四场精彩的学术讲座。
科布杰夫教授讲座主要涵盖三大主题:一是俄罗斯“汉学”发展的历史和现状;二是俄罗斯版《中国通史(十卷本)》的编纂历史和存在问题;三是俄罗斯举办国际汉学学术会议的历史及现状。奥尔洛娃教授介绍了俄罗斯汉学网站的发展情况。围绕以上主题,科布杰夫教授进行了详尽的分析和论述,讲座生动有趣,引发了到场师生的浓厚兴趣和深入思考。本次系列讲座内容丰富,师生们受益良多。讲座分别由马蔚云研究员、靳会新研究员和叶其松研究员主持。
中心聘请科布杰夫教授为中心兼职研究员并颁发聘书。科布杰夫教授为马蔚云研究员赠送了其最新著作。
讲座结束后,中心副主任叶其松研究员带领两位俄罗斯学者参观了俄语教学研究成果展,并向其介绍了黑龙江大学俄语学科发展的历史沿革及所获成果。科布杰夫教授对我校的俄语学科教学研究水平给予了高度评价,表示希望未来有机会双方能够开展更加深入的交流及合作。
科布泽夫教授等此次来访极大地提升了我校师生对于俄罗斯“汉学”研究的兴趣,开阔了师生们的研究视野。
 ——陈思旭
 
(七)中心参加中国边海防发展研究高峰论坛并签署军民融合战略合作协议
2019116—7日,中国边海防发展研究高峰论坛在中国人民解放军陆军边海防学院召开,中国社会科学院、武汉大学、吉林大学、四川大学、兰州大学、陕西师范大学、云南大学、黑龙江大学、新疆大学等14家单位受邀出席。中心易绵竹研究员、叶其松研究员、滕仁副研究员参加此次高峰论坛。
117日上午,易绵竹研究员代表学校签署黑龙江大学与中国人民解放军陆军边海防学院军民融合战略合作协议。
117日下午的分组讨论上,滕仁副研究员以“再谈中俄关系史70”为题,分析中俄关系的特点,对中俄关系的历程与启示作了分析,受到与会专家的关注。
在总结发言中,陆军边海防学院张东晓副院长提出建立人才共用、课题共研、活动共办、资源共享、成果共报的合作机制,开展多种形式的双边、多边合作模式。
参加此次论坛并与中国人民解放军陆军边海防学院签署战略合作协议为中心服务军民融合国家战略方面迈出了坚实的一步。
 ——滕仁
 
(八)俄罗斯东欧中亚研究所李建民教授应邀做学术报告
2019119日上午,俄罗斯东欧中亚研究所李建民教授应邀在主楼A418室作题为《西方制裁与俄罗斯对外经济关系调整》的学术讲座。俄罗斯语言文学与文化研究中心、俄语学院师生参加了此次讲座,本次讲座由俄罗斯语言文学与文化研究中心马蔚云研究员主持。
本次讲座是以西方制裁、国际油价大幅度波动、国内资金外流及其对俄罗斯经济的冲击为背景,李建民教授以俄罗斯公布的关于对外经济战略的官方文件为依据,对俄罗斯近几年以及未来对外经济关系调整的趋势做出梳理和预判。
李建民教授认为,俄罗斯对外经济战略包含“进取和融入”的思想,俄罗斯有效地参与国际劳动分工,旨在提高全球竞争力,为在全球经济上获得领先地位创造条件。在未来目标定位上,李建民教授从四个方面进行了阐释:第一、以能源外交获取经济利益的同时来确保大国地位。第二、确保俄罗斯的部分高新技术产品处于全球领先地位,包括航空制造、火箭宇航工业、宇航服务、核能、传统制造、信息、纳米等优势产业。第三、积极拓展多维度的多边外交,包括大国外交和小国外交,提高俄自身在国际事务上的话语权。第四、通过有选择、有侧重地参与全球治理,并追求成为全球治理规则的制定者,来重塑大国身份。
随后,李建民教授就俄罗斯对外经济战略的优先方向、优先地区以及战略布局安排进行了概括。第一、从经济体例占比上看,俄罗斯对外经济优先考虑的是欧盟、亚太、独联体国家。从外交布局上看,独联体国家仍排在首位。第二、欧亚经济联盟是区域经济一体化的合作组织,计划在2025年最终形成联盟一体化的组织。第三、普京执政二十年来,俄罗斯把全面发展欧洲关系作为对外政策的优先方向,把全面加入欧洲一体化进程作为对外经济战略基本目标。
最后,李建民教授讲述了俄罗斯与几个重要国家的关系。第一、在俄欧关系上,俄欧是互相需要的,但缺乏互信。第二、在俄日关系上,两国互补性极强、需求量大,但受领土问题和美国因素的政治因素制约,两国信任度降低。第三、在俄美关系方面,由于利益的差异和战略的矛盾,两国认知错位,严重缺乏互信,两国经济互补性和依存度低。第四、在俄中关系上,中俄经贸合作是政府主导型的,以多层级的合作机制运行,两国在经济合作上高度互补,是一种相互依存的伙伴关系。李建民教授认为,未来五年,俄罗斯依然会把发展中俄关系作为实现经济振兴重要的发展机遇。
李建民教授的讲座深入浅出,内容丰富,引起了师生们的热烈讨论。此次讲座加深了师生对西方制裁与俄罗斯对外经济关系调整的认识,为大家提供了学习交流的平台。最后,讲座在师生们热烈的掌声中圆满结束。
 ——陈思旭
 
(九)南京大学董晓教授受邀做学术讲座
2019119日上午,南京大学文学院董晓教授应邀在主楼A418室作题为《从契诃夫到贝克特:20世纪喜剧精神的深化》的学术讲座。俄罗斯语言文学与文化研究中心、俄语学院师生参加了此次讲座,本次讲座由俄语学院郑永旺教授主持。
董晓教授的讲座主要围绕剧作家契诃夫展开。他认为,在契诃夫逝世后半个世纪左右,契诃夫的影响力逐渐超越了欧洲现代戏剧之父易卜生。
随后,董晓教授从两个层面讲述契诃夫对20世纪戏剧发展的贡献。第一、从表面上来看,契诃夫树立了一种新的戏剧冲突观,无冲突不戏剧。契诃夫在创作小说时喜欢淡化情节冲突,倾向于在故事中表现淡淡的、诗意的哀愁,情节冲突被淡化,如小说《带阁楼的房子》、《带狗的女人》、《大学生》等。在创作戏剧中,契诃夫喜欢淡化舞台的外部冲突,突出抒情化的倾向,呈现戏剧舞台的静态化,这对二十世纪的欧洲及中国都产生了很大的影响。第二、从本质上看,契诃夫树立了一种独特的喜剧精神。
最后,董晓教授讲述了契诃夫的戏剧对二十世纪荒诞派剧作家尤奈斯库、贝克特等人的影响。他强调,悲喜剧是喜剧的一种,是喜剧的更高层面,是喜剧的升华和深化。以贝克特为代表的荒诞派剧作家,把悲喜剧的艺术提升到新的高度,将契诃夫喜剧中那种独特内敛的幽默极端化变为一种绝望的冷笑,将契诃夫剧中的忧郁延伸到更加激烈的程度。
董晓教授的讲座生动形象,内容丰富。讲座结束后,董晓教授细心地为大家解答问题。此次讲座加深了大家对契诃夫喜剧精神的认识与了解,为师生营造了良好的学术交流与学习的氛围。
 ——信娜
 
(十)中心马蔚云研究员参加第十一届俄罗斯东欧中亚与世界高层论坛
20191127—28日,中心马蔚云研究员参加在广东珠海举行的第十一届俄罗斯东欧中亚与世界高层论坛。本次会议由中国俄罗斯东欧中亚学会、北京师范大学、中国社会科学院俄罗斯东欧中亚研究所主办,教育部国别与区域研究基地北京师范大学俄罗斯研究中心、中国社会科学院一带一路研究中心、中俄教育类高校联盟承办。
本次会议共有130余名来自各大高校和科研院所的俄罗斯东欧中亚领域的研究学者参会,并对2019年俄罗斯东欧中亚地区的政治、经济、外交等方面的热点问题做了深入讨论。中心马蔚云研究员在大会上当选中国俄罗斯东欧中亚学会理事。
 ——李侠
 
(十一)天津外国语大学王铭玉教授来中心讲学
20191212日上午900,天津外国语大学王铭玉教授应邀在主楼A418室作题为《科研及论文写作漫谈》的学术讲座。俄罗斯语言文学与文化研究中心、俄语学院部分师生参加了此次讲座,本次讲座由黑龙江大学俄语学院叶其松研究员主持。
王铭玉教授的讲座主要围绕外语科研的研究方法和学术论文的写作而展开。他认为,对于高校教师来讲,教学与科研是并行不悖的,高校教师应具有现代教学意识,还要具有科研意识。
随后,王铭玉教授指出做科研与学术工作应做到以下几个方面。首先,要认清外语科研的人文学科的性质,了解跨学科的趋势,做到思辨实证的结合。其次,要具有外语科研的意识,先考察问题,再探讨话题,然后确立命题。再次,要把握学科交叉研究的发展趋势。
最后,王铭玉教授为我们介绍了在学术论文写作时应当注意的几个问题。第一、应做到明确学术论文的类型。第二、论文选题时,应当遵循专业型原则、学术性原则、创新型原则、可行性原则。第三、要明晰中国和西方语言学研究方法的发展趋势,做到“大胆假设,小心求证”。第四、撰写论文要做到构建纲要、撰写草稿、分节撰写、反复修改。
王铭玉教授的讲座条理清晰,内容丰富。讲座结束后,他细心地为大家解答问题。此次讲座加深了大家对科研活动及学术论文写作的认识,引起广大师生的思考,同时加强了我院的学术交流,营造了良好的学术交流与学习的氛围。
  ——陈思旭
 
(十二)上海外国语大学李勤教授来中心讲学
201912121400,上海外国语大学李勤教授应邀在主楼A418室作题为《语言研究方法论与汉俄词典创新谈》的学术讲座。俄罗斯语言文学与文化研究中心、俄语学院师生参加了此次讲座,讲座由黑龙江大学俄语学院黄东晶教授主持。
李勤教授首先介绍语言研究的基本方法。他从语言符号的关系与方法,关系的方向与方法,理论、材料、对象与方法,分类和分类方法四个方面分别加以阐述。
李勤教授还以《新时代汉俄大词典》为例,介绍了该词典的编纂过程、学术意义、应用价值和创新之处。该词典是国家“十三五”重点图书项目,众多国内知名专家共同参与编写。李勤教授重点介绍了该词典的八大特色:一是定位准确;二是体现语言学规范,提升学习性;三是凸显文化性;四是增强科学性和知识性;五是体现时代性;六是提高准确性;七是增加信息量;八是手段多样化。该词典的编写贯彻新的理念,对俄、汉语教学、翻译和交流等具有重要的应用价值。
李勤教授的讲座深入浅出,内容丰富,引起在场师生的激烈讨论。此次讲座加深了大家对语言学研究方法的了解,加深了对词典编纂工作的认识,引起了广大师生的思考。
——李侠
 
(十三)南京师范大学文学院李葆嘉教授来中心讲学 
201912141430,南京师范大学李葆嘉教授教授应邀在主楼A418室作题为《西洋汉语文法学三百年:17—19世纪》的学术讲座。俄罗斯语言文学与文化研究中心、俄语学院师生参加了此次讲座,本次讲座由黑龙江大学俄语学院叶其松研究员主持。
李葆嘉教授从剖析“语法”的概念入手,提出语法是语言(语音、语义、语用)结构之法,分为“自在之语法”和“自觉之语法”。
随后,李葆嘉教授从“小学”、“葛郎玛”、“吡伽罗”三个视角出发,对中、西方语法学的异同进行比较。
李葆嘉重点介绍了西方汉语文法学发展的三个阶段,分别为:17世纪多明我汉语文法学派,18世纪罗曼汉语文法学派,19世纪日耳曼汉语文法学派。他详细论述了不同时期文化学研究的特点、代表任务及著作、学术贡献等。对20世纪中国转型语法学的缘起展开分析。
李葆嘉教授的讲座让同学们感受到了浓浓的学术氛围。在场师生踊跃提问,李葆嘉教授都耐心作出回答。这次讲座让同学们都受益匪浅。
——信娜
 
六、人才培养
 
(一)中心两位俄语语言文学博士顺利通过博士学位论文预答辩会
20191123日上午830第一组俄语语言文学博士答辩会在主楼A418举行本次答辩会由北京外国语大学博士生导师武瑷华教授担任答辩委员会主席,哈尔滨师范大学张志军教授、黑龙江大学孙淑芳教授、殷树林教授、刘柏威教授担任答辩委员会成员,博士生卢晓晨参加了本次答辩。
卢晓晨的博士论文题目为《俄语客体题元的层级化研究》,指导教师为彭玉海教授。首先,答辩委员会宣读论文评阅人的评阅意见并就博士学位论文进行提问;然后,答辩人卢晓晨对论文及提问进行解读、说明;最后,经过答辩委员会投票,卢晓晨通过了博士论文预答辩。
——蒋天莹  
20191130日上午9:00第二组俄语语言文学博士答辩会在主楼A418举行本次答辩会由首都师范大学博士生导师王宗琥教授担任答辩委员会主席,哈尔滨师范大学赵晓彬教授、黑龙江大学荣洁教授、孙超教授、刘锟教授担任答辩委员会成员,博士生王泽宇参加了本次答辩。
王泽宇的博士论文题目为《伊万·什梅廖夫创作中的东正教精神》,指导教师为金亚娜教授白文昌教授。首先,答辩委员会宣读论文评阅人的评阅意见并就博士学位论文进行提问;然后,答辩人王泽宇对论文及提问进行解读、说明;最后,经过答辩委员会投票,王泽宇通过了博士论文答辩。
——蒋天莹  
 
(二)中心一位外国语言文学博士后顺利通过出站答辩
20191123日上午1020,外国语言文学博士后流动站出站答辩会在主楼A418举行本次答辩会由首都师范大学博士生导师武瑷华教授担任答辩委员会主席,哈尔滨师范大学张志军教授、黑龙江大学尚晓明教授、刘柏威教授、关秀娟教授担任答辩委员会成员,博士后王翠参加了本次出站答辩。
王翠的论文题目为《俄罗斯语言类型学研究》,合作导师孙淑芳教授。首先,答辩委员会宣读论文评阅人的评阅意见并就出站论文进行提问;然后,答辩人王翠对论文及提问进行解读、说明;最后,经过答辩委员会投票,王翠通过了博士后论文答辩,顺利出站。
——蒋天莹  
 
七、中心学术刊物目录
《外语学刊》2019年第6
 
●语言哲学
维特根斯坦的语言唯心主义……………………………………………………………卢汉阳1
话语认知分析:从对话句法走向对话构式……………………………………………曾国才7
 
●语言学:构式专题
认知事件框架进路的雕刻事件研究…………………………………………程倩雯 程琪龙13
承继联接与俄语存在构式范畴的建构………………………………………赵  亮 易绵竹21
生成整体视阈下构式理论的范式效价……………………………………………… 石  飞28
商务英语专业话语结构性从句研究
    ——商务英语专业话语建构研究之二………………………………………… 李晓光35
名量复合词的构式形态研究………………………………………………………… 梁如娥39
“右节点提升”构式的在线认知及韵律阐释……………………………………… 袁  野46
包含动作兼结果语义的“V+不含名词的NP”构式语义分析……………………… 王友良54
 
●外语教学:韵律习得专题
二语音系学与音系习得的几个理论问题…………………………………………… 赵永刚61
音段与韵律对中国学习者英语可理解度的贡献
    ——基于噪音条件下合成语音的可理解度实验……………何 家勇   刘伊梅71
英语韵律特征和初始习得年龄的关系研究……………………… 薛  锦 聂亚如 李斑斑79
西班牙语语音习得与汉语负迁移…………………………………………………… 张  燕87
 
●翻译研究:传播与翻译专题
翻译媒介与媒介翻译
    ——翻译媒介嬗变史重释……………………………………………………… 王治国93
基于传播学的中国当代文学“三阶段译传模式”…………………………谢  柯 张  晓98
传播学视阈下纪实文学翻译中译者的历史认知研究…………………… 牟  佳 周桂君108
中国文化外译作品的出版与传播效应………………………………………………贾洪伟113
互文视域下中国传统文化的外宣
    ——以林语堂的翻译作品为例………………………………武建国 牛振俊 冯  婷117
《好逑传》英译史与中国形象的异域构建…………………………………………卢  静122
 
●学术动态
“公孙龙子”重释与重译》简介…………………………………………………刘利民127
“第十届全国语义学学术研讨会”会议通知(第二号)……………………………………128
 
 
《俄罗斯学刊》2019年第6
 
 
●俄罗斯外交
俄罗斯的“欧洲梦”断与“重返欧洲”
    ——乌克兰危机以来俄欧关系浅析………………………………………………吕  萍5
 
●欧亚伙伴关系
《中华人民共和国与欧亚经济联盟经贸合作协定》评析 …………………蒋  菁 刘  阳27
“俄白联盟国家”20 年历史嬗变与发展趋势……………………………………… 刘  丹40
“一带一路”背景下中白工业园发展研究………………………………… 王  超 叶天乐57
 
 俄罗斯住房体制转型评析…………………………………………………………… 张  丹70
 
历史·文化
战后苏联文化领域的“反世界主义”运动……………………………………………白晓红89
俄罗斯有关苏联时期档案的数字化与苏联史研究
    ——“苏维埃时期档案”数据库为例………………………………周国长 曲万涛104 
 
中亚与上合组织
 大国在中亚的“软实力”政策比较分析……………………………………………  120
 《俄罗斯学刊》2019年总目录……………………………………………… 李淑华 整理135
 
.
 信息检索
信息检索
 月信息排行
1.博士生导师孙淑芳教授(11-06-21)
2.工作简报2016年第3期(总第(16-10-10)
3.工作简报2019年第2期(总第(19-11-05)
4.工作简报2018年第3期(总第(19-01-30)
5.工作简报2014年第4期(总第(15-01-09)
6.工作简报2019年第4期(总第(20-05-05)
7.《俄罗斯语言文学与文化研(19-08-23)
8.工作简报2013年第4期(总第(14-01-10)
9.《俄罗斯语言文学与文化研(19-05-14)
10.《俄罗斯语言文学与文化研(19-11-29)
 工作简报 · 栏目热点
1.工作简报2011年第2期(总第(11-06-09)
2.工作简报2012年第1期(总第(12-04-23)
3.工作简报2012年第4期(总第(13-02-22)
4.工作简报2011年第1期(总第(11-03-09)
5.工作简报2011年第3期(总第(11-10-15)
6.工作简报2011年第4期(总第(12-01-13)
7.工作简报2012年第2期(总第(12-08-20)
8.工作简报2010年第4期(总第(10-12-09)
9.工作简报2010年第1期(总第(10-03-09)
10.工作简报2007年第1期(总第(07-03-09)
 友情链接
中国社会科学网
中国高校人文社会科学信息网
中国高校人文社会科学文献中心
北京外国语大学中国外语教育研究中心
北京大学汉语语言学研究中心
北京语言大学对外汉语研究中心
广外外国语言学及应用语言学研究中心
浙江大学汉语史研究中心
华东师范大学中国文字研究与应用中心
华中师范大学语言与语言教育研究中心
国立莫斯科大学
黑龙江大学
俄罗斯科学院В.В. 维诺格拉多夫俄语研究所
《当代语言学》
版权所有: 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心
地址:哈尔滨市南岗区学府路74号 邮编:150080
电话:0451-86609649
总访问量:390558